keskiviikko 23. lokakuuta 2013

Beethoven - 9th Symphony 'Choral' (Complete)


سمفونی شماره 9 بتهوون، آخرین سمفونی وی میباشد که مورد توجه ویژه ای قرارگرفته است. به چند نمونه مختلف دراین باره اشاره میشود

انگس میگوید که، روزی که بشرسمفونی 9 ام را آیین رفتاری خود قراردهد، آنروز بتهوون جایگاه حقیقی خودرایافته است

هیندلبرگ میگوید که، امروزه اشکهای زیادی درخانواده های آلمانی ریخته میشود ولی بتهوون بما می آموزد که، اگرکسی که خود را دراختیارموسیقی او قرار بدهد نمیتواند نگون بخت باشد. او تسکین دهنده رنجهای ماست

درزمان جنگ دوم جهانی، آلمانی ها هر جا را که اشغال میکردند، به اجرای این سمفونی می پرداختند. این سمفونی برای تولد هیتلرهم نواخته شد

رییس جمهورزیمبابوه این سمفونی را به عنوان سرودملی کشورش انتخاب کرده و واتیکان از آن دفاع کرده است 

وبالاخره، سرود شادی موومان چهارم این سمفونی بعنوان سرود رسمی اتحادیه اروپا انتخاب شده است. بتهوون دراین سمفونی ازکلام واشعار جاودانه و انساندوستانه شیــــــلر استفاده کرده است که این اشعار بنوعی بازگویی شعرسعدی، بنی آدم اعضای یک پیکرند میباشند

Euroopan hymni

Iloitkaamme, riemuitkaamme, nouse laulu taivaaseen. Nousta saamme, nousta saamme henkes pyhän yhteyteen." Lumovoimas yhteen liittää minkä aika erottaa, veljeyttäs kaikki kiittää, kun sun kätes koskettaa.Euroopan hymnin sävelmä on peräisin Ludwig van Beethovenin vuonna 1823 säveltämästä 9. sinfoniasta. Tämän sinfonian viimeiseen osaan Beethoven sävelsi Friedrich von Schillerin vuonna 1785 kirjoittaman "Oodin ilolle". Runo kuvastaa Schillerin idealistista näkemystä ihmiskunnan veljeydestä. Beethovenilla oli sama visio.
Musiikin yleismaailmallisella kielellä, ilman sanoitusta esitettynä hymni ilmentää vapauden, rauhan ja solidaarisuuden ihanteita, joita Eurooppa edustaa.
EU:n valtion- ja hallitusten päämiehet päättivät vuonna 1985 ottaa hymnin Euroopan unionin viralliseksi hymniksi. Sen ei ole tarkoitus korvata jäsenvaltioiden kansallislauluja, vaan symboloida niiden yhteisiä arvoja ja niiden erilaisuudesta kumpuavaa yhteyttä.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti